SONGTEXTE

THE ELDER

TheElder.JPG (19164 Byte) The Oath
Fanfare (instr.)
Just a boy
Dark light
Only you
Under the rose
A world without heroes
Mr. Blackwell
Escape from the Island (instr.)
Odyssey
I

 

THE OATH
cleardot.gif (53 Byte)

DER SCHWUR
cleardot.gif (53 Byte)

Like the blade of a sword I am forged in flame, firey hot
Tempered steel fire-bright to the night I take, I fear not
Now, compelled by something that I cannot see
I go forth surrendering to history
cleardot.gif (53 Byte)
Wie die Klinge eines Schwertes werde ich im Feuer geformt, glühend heiß
Und als fertiges Schwert, leuchtend wie Feuer, gehe
ich furchtlos in die Finsternis
Und nun, hingezogen zu etwas Unsichtbarem, ergebe
ich mich meinem Schicksal 
cleardot.gif (53 Byte)
Your glory
I swear I ride for thee
Your power
I trust it rides with me
Your servant
I am and ever shall I be
cleardot.gif (53 Byte)
Dein Ruhm
Ich schwöre es, ich werd' mich immer dafür einsetzen
Deine Kraft
Ich vertraue darauf, dass sie immer bei mir ist
Dein Diener
Bin ich und werde es immer sein
cleardot.gif (53 Byte)
Through a dream I have come to an ancient door, lost
in the mist
I have been there a hundred times or more, pounding
my fists
Now inside the fire of the ancient burns
A boy goes in and suddenly a man returns
cleardot.gif (53 Byte)
Durch einen Traum bin ich an eine antike Tür gekommen, die im Nebel verborgen war
Hundertmal oder öfter habe ich mit meinen Fäusten
dagegen geschlagen
Und jetzt, drinnen, brennt das Feuer der Weisen
Ein Junge geht hinein und plötzlich kehrt ein Mann
zurück
cleardot.gif (53 Byte)
Your glory
I swear I ride for thee
Your power
I trust it rides with me
Your servant
I am and ever shall I be
cleardot.gif (53 Byte)
Dein Ruhm
Ich schwöre es, ich werd' mich immer dafür einsetzen
Deine Kraft
Ich vertraue darauf, dass sie immer bei mir ist
Dein Diener
Bin ich und werde es immer sein
cleardot.gif (53 Byte)
I gave my word and gained a key
I gave my heart and set it free
There's no turning back from this Odyssey
'Cause I feel so alive suddenly
And I wonder
Is this really me?
cleardot.gif (53 Byte)
Ich gab mein Wort und erhielt einen Schlüssel
Ich gab mein Herz und befreite es dadurch
Es gibt kein Zurück für diese Irrfahrt
Denn ich fühle mich plötzlich so quicklebendig
Sodaß ich mich frage,
Ob ich es wirklicj selbst bin
cleardot.gif (53 Byte)
Like the blade of a sword I am forged in flame, firey hot
Tempered steel fire-bright to the night I take, I fear not
Now, compelled by something that I can not see
I go forth surrendering to history
cleardot.gif (53 Byte)
Wie die Klinge eines Schwertes werde ich im Feuer geformt, glühend heiß
Und als fertiges Schwert, leuchtend wie Feuer, gehe
ich furchtlos in die Finsternis
Und nun, hingezogen zu etwas Unsichtbarem, ergebe
ich mich meinem Schicksal 
cleardot.gif (53 Byte)
Your glory
I swear I ride for thee
Your power
I trust it rides with me
Your servant
I am and ever shall I be
Dein Ruhm
Ich schwöre es, ich werd' mich immer dafür einsetzen
Deine Kraft
Ich vertraue darauf, dass sie immer bei mir ist
Dein Diener
Bin ich und werde es immer sein

 

 

JUST A BOY
cleardot.gif (53 Byte)

NUR EIN JUNGE
cleardot.gif (53 Byte)

Who steers the ship through the stormy sea?
If hope is lost then so are we
While some eyes search for one to guide us
Some are starin' at me
cleardot.gif (53 Byte)
Wer steuert das Schiff durch die stürmische See?
Wenn die Hoffnung verloren ist, sind wir es auch
Während einige Augen nach Anführern Ausschau
halten
Starren andere auf mich
cleardot.gif (53 Byte)
But I'm no hero though I wish I could be
But I am just a boy
Too young to be sailing
I am just a boy
And my future is unveiling
And I'm so frightened I've made it
cleardot.gif (53 Byte)
Aber ich bin kein Held, obwohl ich gerne einer wäre
Denn ich bin nur ein Junge
Zu jung um ein Schiff zu steuern
Ich bin nur ein Junge
Dem sich seine Zukunft offenbart
Und ich habe Angst, weil ich es geschafft habe
cleardot.gif (53 Byte)
While some eyes search for one to guide us
Some are staring at me
cleardot.gif (53 Byte)
Während einige Augen nach Anführern Ausschau
halten
Starren andere auf mich
cleardot.gif (53 Byte)
But I'm no hero though I wish I could be
I am just a boy
Too young to be sailing
I am just a boy
And my future is unveiling
And I'm so frightend of failing
Aber ich bin kein Held, obwohl ich gerne einer wäre
Denn ich bin nur ein Junge
Zu jung um ein Schiff zu steuern
Ich bin nur ein Junge
Dem sich seine Zukunft offenbart
Und ich habe so grosse Angst vor dem Versagen

 

 

DARK LIGHT
cleardot.gif (53 Byte)

DUNKLES LICHT
cleardot.gif (53 Byte)

Look out 'cause there's something wrong
And you don't know what it is
Watch out or it's Sodom and Gommorah
The malevolent order
Right now before it's much too late, before it's much too
late
cleardot.gif (53 Byte)
Pass auf, denn irgendetwas läuft falsch
Und du weißt nicht, was es ist
Pass auf, oder es gibt Sodom und Gommorah
Und die Bösen befehlen
Gleich jetzt, bevor es viel zu spät ist, bevor es viel zu
spät ist 
cleardot.gif (53 Byte)
A dark light, a darkness never ending
A dark light, the devil gets his due
A dark light is everywhere descending
A dark light is coming for you
cleardot.gif (53 Byte)
Ein dunkles Licht, eine unendliche Finsternis
Ein dunkles Licht, der Teufel bekommt seinen Anteil
Ein dunkles Licht senkt sich überall herab
Ein dunkles Licht kommt auf dich zu
cleardot.gif (53 Byte)
Now look up well the skies are black
And they're getting darker all the time
Watch out for the things that you believe in
You're gonna be attacked and you won't know what it is
Wise up you better watch your step, you better watch
your step
cleardot.gif (53 Byte)
Sieh' nach oben, nun, die Himmel sind schwarz
Und sie verdüstern sich immer mehr
Pass auf, denn wegen deinen Überzeugungen wirst du
angegriffen werden, und du wirst nicht rausbekommen, was dahinter steckt
Sei vernünftig, pass auf wohin du gehst, pass auf
wohin du gehst
cleardot.gif (53 Byte)
A dark light, a darkness never ending
A dark light of perversion and hate
A dark light is everywhere descending
A dark light, there's no time to waste
cleardot.gif (53 Byte)
Ein dunkles Licht, eine unendliche Finsternis
Ein dunkles Licht, voll von Perversion und Hass
Ein dunkles Licht senkt sich überall herab
Ein dunkles Licht, wir dürfen keine Zeit mehr verlieren
cleardot.gif (53 Byte)
Look out for the death of love
There will be no more love
Watch out it's yourself that you are fooling
Who do you think you're fooling
Shout it out it's a terrible thing, such a terrible thing
cleardot.gif (53 Byte)
Nimm dich in Acht vor dem Tod der Liebe
Es wird keine Liebe mehr geben
Pass auf, du machst dich selbst zum Narren
Was denkst du, wen du hier zum Narren hältst
Schrei es raus, es ist eine schreckliche sache, so eine
schreckliche Sache
cleardot.gif (53 Byte)
A dark light, a darkness never ending
A dark light the sun is turning cool
A dark light is everywhere descending
A dark light is shining at you
cleardot.gif (53 Byte)
Ein dunkles Licht, eine unendliche Finsternis
Ein dunkles Licht, die Sonne kühlt langsam aus
Ein dunkles Licht senkt sich überall herab
Ein dunkles Licht scheint auf dich
cleardot.gif (53 Byte)
Dark light
Dark light
Shining at you
Dark light
Dunkles Licht
Dunkles Licht
Scheint auf dich
Dunkles Licht

 

 

ONLY YOU
cleardot.gif (53 Byte)

NUR DU
cleardot.gif (53 Byte)

Only you have the answers
But the questions you'll have to find
Only you know the secrets
But the truth lies deep in your mind
cleardot.gif (53 Byte)
 Nur du hast die Antworten
Aber die Fragen musst du finden
Nur du kennst die Geheimnisse
Aber die Wahrheit ist tief in deiner Seele verborgen
cleardot.gif (53 Byte)
Only you are the answer
You turn the night into day, yeah
Only you are the manchild
You are the light and you are the way
cleardot.gif (53 Byte)
Nur du bist die Antwort
Du machst die Nacht zum Tag, ja
Nur du bist das Erdenkind
Du bist das Licht und du bist der Weg
cleardot.gif (53 Byte)
Tell me the secret
Tell me the secret
cleardot.gif (53 Byte)
Erzähl mir das Geheimnis
Erzähl mir das Geheimnis
cleardot.gif (53 Byte)
Only you are the manchild
You are the light
And you are the way
cleardot.gif (53 Byte)
Nur du bist das Erdenkind
Du bist das Licht
Und du bist der Weg
cleardot.gif (53 Byte)
I can't believe this is true
Why do I listen to you?
If I am all that you say
Why am I still so afraid?
Only you
Only you
Only you
cleardot.gif (53 Byte)
Ich kann nicht glauben, dass das wahr ist
Warum höre ich überhaupt auf dich?
Wenn ich all das bin, was du sagst
Warum habe ich dann noch immer so viel Angst?
Nur du
Nur du
Nur du
cleardot.gif (53 Byte)
In every age in every time
A hero is born as if by a grand design
In jedem Zeitalter, zu jeder Zeit
Wird ein Held geboren, wie nach einem Plan einer
höheren Macht

 

 

UNDER THE ROSE
cleardot.gif (53 Byte)

IM ZEICHEN DER ROSE
cleardot.gif (53 Byte)

Though you may be pure of heart and free of sin
And though you have been chosen to begin
And yet you must be worthy of the prophecy
But seek and you shall find your destiny
cleardot.gif (53 Byte)
Auch wenn du ein reines Herz hast und frei von Sünde bist
Auch wenn du auserwählt sein magst, die Sache zu
beginnen
So musst du dich trotzdem der Prophezeiung würdig
erweisen
Aber geh' nur und suche, dann wirst du dein Schicksal schon erkennen
cleardot.gif (53 Byte)
Loneliness will haunt you
Will you sacrifice?
Do you take the oath
Will you give your life
Under the rose?
cleardot.gif (53 Byte)
Einsamkeit wird dich heimsuchen
Wirst du das Opfer bringen?
Oder stehst du zu deinem Schwur
Wirst du dein Leben führen
im Zeichen der Rose?
cleardot.gif (53 Byte)
The more you hurt the less you feel the pain
And the more you change the more you stay the same
But now before you lies the quest at hand
And from this boy you may become a man
cleardot.gif (53 Byte)
Je mehr du verletzt, desto weniger spürst du den
Schmerz
Und je mehr du dich veränderst, desto mehr bleibst du
der gleiche
Aber jetzt liegt die Aufgabe vor dir
Und aus dir, junger Knabe, wird nun vielleicht ein Mann
cleardot.gif (53 Byte)
Though you understand
Will you sacrifice?
Do you take the oath
Will you give your life
Under the rose?
cleardot.gif (53 Byte)
Obwohl du es verstehst
Wirst du das Opfer bringen?
Oder stehst du zu deinem Schwur
Wirst du dein Leben führen
im Zeichen der Rose?
cleardot.gif (53 Byte)
Loneliness will haunt you
Will you sacrifice?
Do you take the oath
Will you give your life
Under the rose?
Einsamkeit wird dich heimsuchen
Wirst du das Opfer bringen?
Oder stehst du zu deinem Schwur
Wirst du dein Leben führen
im Zeichen der Rose?

 

 

A WORLD WITHOUT HEROES
cleardot.gif (53 Byte)

EINE WELT OHNE HELDEN
cleardot.gif (53 Byte)

A world without heroes is like a world without sun
You can't look up to anyone without heroes
A world without heroes is like a neverending race
Is like a time without a place
A pointless thing devoid of grace
cleardot.gif (53 Byte)
Eine Welt ohne Helden ist wie eine Welt ohne Sonne
Du kannst zu niemanden aufblicken ohne Helden
Eine Welt ohne Helden ist wie ein endloser Wettlauf
Wie eine Zeit ohne Ort
Eine nutzlose Sache ohne Glanz
cleardot.gif (53 Byte)
Where you don't know what you're after
Or if something's after you
And you don't know why you don't know
In a world without heroes
cleardot.gif (53 Byte)
Wo du nicht weißt, wonach du streben sollst
Oder ob etwas nach dir sein wird
Und du weißt nicht, warum du es nicht weißt
In einer Welt ohne Helden
cleardot.gif (53 Byte)
In a world without dreams
Things are no more than they seem
And a world without heroes
Is like a bird without wings
Or a bell that never rings
Just a sad and useless thing
cleardot.gif (53 Byte)
In einer Welt ohne Träume
Sind die Dinge nicht mehr als sie scheinen
Und eine Welt ohne Helden
Ist wie ein Vogel ohne Flügel
Oder eine Glocke die niemals läutet
Nur eine traurige und nutzlose Sache
cleardot.gif (53 Byte)
Where you don't know what you're after
Or if something's after you
And you don't know why you don't know
cleardot.gif (53 Byte)
Wo du nicht weißt, wonach du streben sollst
Oder ob etwas nach dir sein wird
Und du weißt nicht, warum du es nicht weißt
cleardot.gif (53 Byte)
In a world without heroes
There's nothing to be
It's no place for me
In einer Welt ohne Helden
Gibt es nichts, was man sein könnte
Das wäre kein Platz für mich

 

 

MR. BLACKWELL
cleardot.gif (53 Byte)

MR. BLACKWELL
cleardot.gif (53 Byte)

I never said I was more than I am
Do what I want I don't give a damn
You're all so weak you know it makes me ill
Don't like you now and probably never will
You cheat and lie and wonder why you can't sleep at
night
cleardot.gif (53 Byte)
Ich habe nie behauptet mehr zu sein als ich bin
Tue was ich will, alles andere ist mir egal
Ihr seid alle so schwach, ihr macht mich krank
Ich mag euch nicht, daran wird sich kaum etwas
ändern
Ihr lügt und betrügt und wundert euch warum ihr nachts
nicht schlafen könnt
cleardot.gif (53 Byte)
You're not well, oh Mister Blackwell
And we can tell
You're not well, oh Mister Blackwell
Why don't you go to hell
cleardot.gif (53 Byte)
Du fühlst dich nicht wohl, oh Herr Blackwell
Das sehen wir dir an
Du fühlst dich nicht wohl, oh Herr Blackwell
Warum fährst du nicht zur Hölle
cleardot.gif (53 Byte)
I am a sinner who just loves to sin
I am a fighter who just loves to win
I am the truth about this crummy hole
There's nothing here that can't be bought or sold
You're cold and mean and in between you're rotten to
the core
cleardot.gif (53 Byte)
Ich bin ein Sünder der nur liebt zu sündigen
Ich bin ein Kämpfer der liebend gern gewinnt
Ich bin die Wahrheit über dieses abgewirtschaftete
Loch
Nichts gibt es hier, was man nicht kaufen oder
verkaufen könnte
Du bist eiskalt und gemein und noch dazu verdorben bis  ins Innerste
cleardot.gif (53 Byte)
You're not well, oh Mister Blackwell
And we can tell
You're not well, oh Mister Blackwell
Why don't you go to hell
cleardot.gif (53 Byte)
Du fühlst dich nicht wohl, oh Herr Blackwell
Das sehen wir dir an
Du fühlst dich nicht wohl, oh Herr Blackwell
Warum fährst du nicht zur Hölle
cleardot.gif (53 Byte)
You're a victim, a real disgrace
You should be banished from the human race
cleardot.gif (53 Byte)
Du bist ein Opfer, eine wahre Schande
Du solltest aus der menschlichen Rasse
ausgeschlossen werden
cleardot.gif (53 Byte)
We'll drink to sorrow then we'll drink to waste
We'll drink a toast to the inhuman race
Here's to the world and the times we're in
Here's to the kid, a real man among men
You're cold and mean and in between you're rotten to
the core
cleardot.gif (53 Byte)
Wir trinken auf die Trauer, dann auf die
Verschwendung
Lass uns einen Trinkspruch aussprechen auf die
unmenschliche Rasse
Auf die Welt und die Zeiten in der wir leben
Auf das Kind, ein echter Mann unter den Männern
Du bist eiskalt und gemein und noch dazu verdorben bis ins Innerste
cleardot.gif (53 Byte)
You're not well, oh Mister Blackwell
And we can tell
You're not well, oh Mister Blackwell
Why don't you go to hell
Du fühlst dich nicht wohl, oh Herr Blackwell
Das sehen wir dir an
Du fühlst dich nicht wohl, oh Herr Blackwell
Warum fährst du nicht zur Hölle

 

 

ODYSSEY
cleardot.gif (53 Byte)

IRRFAHRT
cleardot.gif (53 Byte)

From a far off galaxy
I hear you calling me
We are on an Odyssey
Through worlds of time and space
In that enchanted place
You and I come face to face
cleardot.gif (53 Byte)
Aus einer weit entfernten Galaxie
Höre ich euch nach mir rufen
Wir befinden uns auf einer Irrfahrt
Durch Welten aus Zeit und Raum
An diesem geweihten Ort
Stehen wir uns Auge in Auge gegenüber
cleardot.gif (53 Byte)
Once upon not yet
Long ago some day
Countless times we've met
Met along the way
cleardot.gif (53 Byte)
Damals - noch nicht
Vor langer Zeit - eines Tages
Unzählige Male sind wir uns begegnet
Irgendwo auf unserem Weg
cleardot.gif (53 Byte)
Through luminescent night
On beams of neon light
You and I in winged flight
As we cross the starry sea
Powered by what we see
Now and then the victory
cleardot.gif (53 Byte)
Durch die vom Mond erleuchtende Nacht
Auf Strahlen eines Neonlichts
Du und ich, mit Flügeln ausgestattet
Fliegen wir durch das Sternenmeer
Angetrieben durch das, was wir sehen
Damals und heute: den Sieg
cleardot.gif (53 Byte)
Once upon not yet
Long ago some day
Countless times we've met
Met along the way
cleardot.gif (53 Byte)
Damals - noch nicht
Vor langer Zeit - eines Tages
Unzählige Male sind wir uns begegnet
Irgendwo auf unserem Weg
cleardot.gif (53 Byte)
There's a Child in a sundress looking at a rainy sky
There's a place in a desert where an ocean once
danced by
There's a song in the silence weaving in and out of time
We are notes in the music searching for remembered
rhyme
cleardot.gif (53 Byte)
Da ist ein Kind in einem Sommerkleid, das aufblickt zu
einem regnerischen Himmel
Da ist ein Ort in der Wüste wo einst ein Ozean
vorbeitanzte
Da ist ein Lied in der Stille, schwillt hin und her in der
Zeit
Wir sind die Töne in der Musik auf der Suche nach den
erinnerten Reimen
cleardot.gif (53 Byte)
On a mountain high somewhere
Where only heroes dare
Stand the stallion and the mare
We have been and we shall be
Each others destiny
One another's Odyssey
cleardot.gif (53 Byte)
Irgendwo, hoch auf einem Berg
Wohin sich nur Helden hinwagen
Stehen der Hengst und die Stute
Wir waren und werden es immer sein
Wir sind das schicksal eines jeden anderen
Jeder des anderen Irrfahrt
cleardot.gif (53 Byte)
Once upon not yet
Long ago some day
Countless times we've met
Met along the way
Met along the way
Met along the way
Damals - noch nicht
Vor langer Zeit - eines Tages
Unzählige Male sind wir uns begegnet
Irgendwo auf unserem Weg
Irgendwo auf unserem Weg
Irgendwo auf unserem Weg

 

 

I
cleardot.gif (53 Byte)

ICH
cleardot.gif (53 Byte)

I was so frightened
I almost ran away
I didn't know that I could do
Anything I needed to
cleardot.gif (53 Byte)
Ich war so verängstigt
Ich wäre fast davongelaufen
Ich hatte keine Ahnung, dass ich die Aufgaben schaffen könnte, die von mir verlangt wurden
cleardot.gif (53 Byte)
And then a bolt of lightning
Hit me on my head
Then I began to see
I just needed to believe in me
cleardot.gif (53 Byte)
Und dann traf mich ein Blitzschlag
direkt auf meinem Kopf
Dann wurde mir klar
Ich brauchte nur an mich zu glauben
cleardot.gif (53 Byte)
Then I, I believe in me
And I, I believe in something more
than you can understand,
Yes, I believe in me
Ooh, and I, I believe in me
Ooh yes, and I, I believe in something more
Than you can understand
Yes, I believe in me
cleardot.gif (53 Byte)
Nun ich,ich glaube an mich
Und ich, ich glaube an mehr
Als du begreifen kannst
Ja, ich glaube an mich
Ooh, und ich, ich glaube an mich
Ooh ja, und ich, ich glaube an mehr
Als du begreifen kannst
Ja, ich glaube an mich
cleardot.gif (53 Byte)
Listen!
They said I didn't stand a chance
I wouldn't win no way
But I've got news for you
There's nothing I can't do
cleardot.gif (53 Byte)
Hör zu!
Sie sagten, ich hätte keine Chance
Ich würde auf keinen Fall gewinnen
Aber ich habe Neuigkeiten für euch
Es gibt nichts was ich nicht kann
cleardot.gif (53 Byte)
Ain't no pretending
Ain't no make me believe
I've got to be the one
I gotta do what must be done
cleardot.gif (53 Byte)
Keine Ausflüchte mehr
Und keine falschen Vortäuschungen
Ich muss derjenige sein
Ich muss tun was getan werden muss
cleardot.gif (53 Byte)
Then I, I believe in me
And I, I believe in something more
than you can understand,
Yes, I believe in me
You know, that I, I believe in me
Yes, and I, I believe in something more
Than you can understand
Yes, I believe in me
I believe in me
Yes, I believe in me
Yeah!
cleardot.gif (53 Byte)
Nun ich,ich glaube an mich
Und ich, ich glaube an mehr
Als du begreifen kannst
Ja, ich glaube an mich
Du weißt es, ich, ich glaube an mich
Ja, und ich, ich glaube an mehr
Als du begreifen kannst
Ja, ich glaube an mich
Ich glaube an mich
Ja, ich glaube an mich
Ja!
cleardot.gif (53 Byte)
I don't need no money
I don't need no fame, no
I just need to believe in me
And I know most definitely
cleardot.gif (53 Byte)
Ich brauche kein Geld
Ich brauche keinen Ruhm, nein
Ich brauche nur den Glauben an mich selbst
Und ich weiß ganz sicher
cleardot.gif (53 Byte)
I don't need to get wasted
It only holds me down
I just need a will of my own
And the balls to stand alone
cleardot.gif (53 Byte)
Ich brauche mich nicht zu betrinken
Das hält mich nur auf
Ich brauche nur meinen eigenen Willen
Und den Mumm, um alleine zu bestehen
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause I, I believe in me
Ooh and I, I believe in something more
Than you can understand
Yes, I believe in me
Ooh, and I, I believe in me
I, I believe in something more
Than you can understand
Yes, I believe in me
Oh do you really?
Yes, I believe in me
Do you do you
Yes, I believe in me
I wanna rock and roll all nite
Yes, I believe in me
cleardot.gif (53 Byte)
Denn ich,ich glaube an mich
Ooh und ich, ich glaube an mehr
Als du begreifen kannst
Ja, ich glaube an mich
Ooh und ich, ich glaube an mich
Ich, ich glaube an mehr
Als du begreifen kannst
Ja, ich glaube an mich
Oh tust du das wirklich?
Ja, ich glaube an mich
Tust du es, tust du es?
Ja, ich glaube an mich
ich will Rock and Roll die ganze Nacht
Ja, ich glaube an mich
cleardot.gif (53 Byte)
Morpheus, you have been summoned here to offer your judgement of the boy .
Do you still deem him worthy of the Fellowship?
I certainly do, my lord. As a matter of fact, I, I think you're gonna like this one. He's got the light in his eyes and the look of a champion, a real champion....
Morpheus, du wurdest hierher zitiert, um dein Urteil
über den Jungen abzugeben. Erachtest du ihn noch
immer als würdig für die Gemeinschaft?
Auf jeden Fall, mein Lord. Tatsächlich denke ich, dass
er Euch gefallen wird. Er hat dieses Licht in seinen
Augen, und das Aussehen eines Siegers, eines
wahren Siegers...


zurück zur Songtexte Hauptseite

cleardot.gif (53 Byte)
cleardot.gif (53 Byte)