SONGTEXTE

PETER CRISS

PeterSolo.JPG (13456 Byte) I'm gonna love you
You matter to me
Tossin' and turnin'
Don't you let me down
That's the kind of sugar Papa likes
Easy thing
Rock me, Baby
Kiss the girl goodbye
Hooked on Rock'n Roll
I can't stop the rain

 

I'M GONNA LOVE YOU
cleardot.gif (53 Byte)

ICH WERDE DICH LIEBEN
cleardot.gif (53 Byte)

Don't let me find you
Sleepin' with another man
Say you're gonna be true
And stay lovin' as you can
cleardot.gif (53 Byte)
Lass mich dich nicht dabei erwischen,
Wie du mit einem anderen Mann schläfst
Sag, dass du treu sein wirst
Und liebe mich auch weiterhin so sehr du kannst  
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause I really love you
And it's true
I'm gonna love you
Rain or come shine
cleardot.gif (53 Byte)
Denn ich liebe dich wirklich
Und es ist wahr
Ich werde dich lieben
Bei Regen und bei Sonnenschein
cleardot.gif (53 Byte)
Honey won't you tell me
You don't want nobody else
Don't you tear my heart out
And lay it on your shelf
cleardot.gif (53 Byte)
Liebling, erzähl mir bitte,
Dass du keinen anderen willst
Reiß mir nicht mein Herz raus
Und leg es zu den anderen auf deiner Ablage
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause I really love you
And it's true
I'm gonna love you
Rain or come shine
cleardot.gif (53 Byte)
Denn ich liebe dich wirklich
Und es ist wahr
Ich werde dich lieben
Bei Regen und bei Sonnenschein
cleardot.gif (53 Byte)
I'm gonna love you
(I'm gonna love you)
Rain or come shine
(Rain or come shine)
cleardot.gif (53 Byte)
Ich werde dich lieben
(Ich werde dich lieben)
Bei Regen und bei Sonnenschein
(Bei Regen und bei Sonnenschein)
cleardot.gif (53 Byte)
You know you're gonna find me
(Gonna find me)
Around you all the time
'Cause I really love you
And it's true
I'm gonna love you
Rain or come shine
Rain or come shine
Rain or come shine
Rain or come shine
Rain or come shine
Rain or come shine
Du weißt du wirst mich finden
(Wirst mich finden)
In deiner Nähe jederzeit
Denn ich liebe dich wirklich
Und es ist wahr
Ich werde dich lieben
Bei Regen und bei Sonnenschein
Bei Regen und bei Sonnenschein
Bei Regen und bei Sonnenschein
Bei Regen und bei Sonnenschein
Bei Regen und bei Sonnenschein
Bei Regen und bei Sonnenschein

 

 

YOU MATTER TO ME
cleardot.gif (53 Byte)

DU BEDEUTEST MIR VIEL
cleardot.gif (53 Byte)

Look up the sky is cryin' endless tears
Feels like my whole world's dyin'
It hurts when you're not here
cleardot.gif (53 Byte)
cleardot.gif (53 Byte)
Schau nach oben, der Himmel weint endlose
Tränen
Ein Gefühl, als würde meine ganze Welt sterben
Es schmerzt wenn du nicht hier bist
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you matter to me and that's why
You still matter to me
and that's the only reason I need to get by
You still matter to me, yes you do
cleardot.gif (53 Byte)
Denn du bedeutest mir viel und das ist der Grund
Du bedeutest mir noch immer viel
und mehr brauche ich nicht um durchzukommen
Du bedeutest mir noch immer viel, ja das tust du
cleardot.gif (53 Byte)
I ain't no good at talkin', so girl I'm tellin' you straight
My heart feels just like an orphan
I hope I'm not too late
cleardot.gif (53 Byte)
Ich bin kein toller Redner, darum sag ich’s dir direkt
Mein Herz fühlt sich an wie ein Waisenkind
Ich hoffe, es ist noch nicht zu spät
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you matter to me and that's why
(and that's why)
You still matter to me
and that's the only reason I need to get by
You still matter to me, yes you do
cleardot.gif (53 Byte)
Denn du bedeutest mir viel und das ist der Grund
(und das ist der Grund)
Du bedeutest mir noch immer viel
und mehr brauche ich nicht um durchzukommen
Du bedeutest mir noch immer viel, ja das tust du
cleardot.gif (53 Byte)
If I could have just one wish I'd stand you in my place
Then you'd know how much I miss you
You'll never be replaced
cleardot.gif (53 Byte)
cleardot.gif (53 Byte)
Wenn ich nur einen Wunsch frei hätte, würde ich dich
an meine Stelle setzen
Dann würdest du wissen wie sehr ich dich vermisse
Niemand wird je deine Stelle einnehmen
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you matter to me and that's why
(and that's why)
You still matter to me
and that's the only reason I need to get by
You still matter to me, yes you do
cleardot.gif (53 Byte)
Denn du bedeutest mir viel und das ist der Grund
(und das ist der Grund)
Du bedeutest mir noch immer viel
und mehr brauche ich nicht um durchzukommen
Du bedeutest mir noch immer viel, ja das tust du
cleardot.gif (53 Byte)
You still matter to me
That's the only reason I need to get by
You still matter to me, yes you do
'Cause you matter to me, yes you do
And that's the only reason I need to get by
(get by)
Yes, you matter to me
And that's the only reason I need to get by
(get by)
Du bedeutest mir noch immer viel
Mehr brauche ich nicht um durchzukommen
Du bedeutest mir noch immer viel, ja das tust du
Denn du bedeutest mir viel , ja des tust du
Mehr brauche ich nicht um durchzukommen
(durchzukommen)
Ja, du bedeutest mir viel
Mehr brauche ich nicht um durchzukommen
(durchzukommen)

 

 

TOSSIN' AND TURNIN'
cleardot.gif (53 Byte)

HIN UND HERWÄLZEN
cleardot.gif (53 Byte)

I couldn't sleep at all last night
Just a-thinkin' about you
Baby things weren't right
'Cause I was tossin' and turnin', turnin' and tossin'
Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
cleardot.gif (53 Byte)
Ich habe letzte Nacht kein Auge zugemacht
Nur an dich gedacht
Baby, nichts war richtig
Denn ich habe mich hin- und hergewälzt, hin- und
hergewälzt,
Hin- und hergewälzt, hin- und hergewälzt die ganze
Nacht 
cleardot.gif (53 Byte)
I kicked the blankets on the floor
Turned my pillow upside down
I never felt this way before
'Cause I was tossin' and turnin', turnin' and tossin'
Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
cleardot.gif (53 Byte)
Ich habe die Laken zu Boden geworfen
Meinen Polster auf den Kopf gestellt
So habe ich mich noch nie gefühlt
Denn ich habe mich hin- und hergewälzt, hin- und
hergewälzt,
Hin- und hergewälzt, hin- und hergewälzt die ganze
Nacht
cleardot.gif (53 Byte)
Jumped out of bed, turned on the light
I pulled down the shade went to the kitchen for a bite
Rolled up the shade, turned down the light
I jumped back into bed it was the middle of the night
cleardot.gif (53 Byte)
Sprang aus dem Bett, drehte das Licht auf
Habe die Rollo zugemacht, ging auf einen Happen in
die Küche
Rollte die Rollo wieder rauf, und schaltete das Licht
wieder aus
Ich sprang zurück ins Bett mitten in der Nacht
cleardot.gif (53 Byte)
The clock downstairs was strikin' three
Couldn't get you off my mind
I heard the milkman on the street
'Cause I was tossin' and turnin', turnin' and tossin'
Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
cleardot.gif (53 Byte)
Die Uhr im Untergeschoß schlug drei
Konnte dich nicht aus meinen Gedanken verbannen
Ich hörte den Milchmann auf der Straße
Denn ich habe mich hin- und hergewälzt, hin- und
hergewälzt,
Hin- und hergewälzt, hin- und hergewälzt die ganze
Nacht
cleardot.gif (53 Byte)
Jumped out of bed, turned on the light
I pulled down the shade went to the kitchen for a bite
Rolled up the shade, turned down the light
I jumped back into bed it was the middle of the night
cleardot.gif (53 Byte)
Sprang aus dem Bett, drehte das Licht auf
Habe die Rollo zugemacht, ging auf einen Happen in
die Küche
Rollte die Rollo wieder rauf, und schaltete das Licht
wieder aus
Ich sprang zurück ins Bett mitten in der Nacht
cleardot.gif (53 Byte)
The clock downstairs was strikin' three
Couldn't get you off my mind
I heard the milkman on the street
'Cause I was tossin' and turnin', turnin' and tossin'
Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
cleardot.gif (53 Byte)
Die Uhr im Untergeschoß schlug drei
Konnte dich nicht aus meinen Gedanken verbannen
Ich hörte den Milchmann auf der Straße
Denn ich habe mich hin- und hergewälzt, hin- und
hergewälzt,
Hin- und hergewälzt, hin- und hergewälzt die ganze
Nacht
cleardot.gif (53 Byte)
Tossin' and turnin' (Tossin' and turnin')
Tossin' and turnin' (Tossin' and turnin')
Turnin' and tossin' (Turnin' and tossin')
Tossin' and turnin' (Tossin' and turnin')
Tossin' and turnin' (Tossin' and turnin')
Turnin' and tossin' (Tossin' and turnin')
Tossin' and turnin' (Tossin' and turnin')
Tossin' and turnin' (Tossin' and turnin')
Turnin' and tossin' (Tossin' and turnin')
(Tossin' and turnin')
Tossin' and turnin' (Tossin' and turnin')
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)
(Hin- und hergewälzt)
Hin- und hergewälzt (hin- und hergewälzt)

 

 

DON'T YOU LET ME DOWN
cleardot.gif (53 Byte)

LASS MICH NICHT HÄNGEN
cleardot.gif (53 Byte)

Baby, don't you let me down
(Don't you let me down)
Don't you leave me lonely
(Don't you leave me lonely)
Don't you run around
I said Baby (Baby)
When I'm on the ground
(When I'm on the ground)
Try to keep my chin up
Feel I'm fallin' farther down
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, lass mich nicht hängen
(Lass mich nicht hängen)
Lass mich nicht alleine
(Lass mich nicht alleine)
Lauf nicht herum
Ich sagte Baby (Baby)
Wenn ich auf dem Boden liege
(Wenn ich auf dem Boden liege)
Versuch ich mein Kinn oben zu behalten
Und fühle, dass ich noch tiefer falle
cleardot.gif (53 Byte)
You know I'm feelin' sorry
But I know that won't do
Looks like there's no 'morrow
There's no tomorrow without you
cleardot.gif (53 Byte)
Du weißt, dass es mir leid tut
Aber ich weiß, dass das nicht reichen wird
Sieht so aus, als gäbe es kein Morgen
Es gibt kein Morgen ohne dich
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, don't you let me down
(Don't you let me down)
Don't you leave me lonely
(Don't you leave me lonely)
I said baby (baby)
When I'm on the ground
(When I'm on the ground)
Try to keep my chin up
Feel I'm fallin' farther down
cleardot.gif (53 Byte)
  Baby, lass mich nicht hängen
(Lass mich nicht hängen)
Lass mich nicht alleine
(Lass mich nicht alleine)
Lauf nicht herum
Ich sagte Baby (Baby)
Wenn ich auf dem Boden liege
(Wenn ich auf dem Boden liege)
Versuch ich mein Kinn oben zu behalten
Und fühle, dass ich noch tiefer falle
cleardot.gif (53 Byte)
Remember when you smiled so bright
Raised my heart up to my throat
Sure took hard times to drag me down
So darlin' brighten up all of my hop
cleardot.gif (53 Byte)
Als du so strahlend gelächelt hast
Schlug mir das Herz bis zum Hals
Natürlich brauchte es harte Zeiten um mich
unterzukriegen
Also Liebling, gib all meinen Hoffnungen ein bisschen
Nahrung
cleardot.gif (53 Byte)
Baby (Baby)
When I'm on the ground
(When I'm on the ground)
Try to keep my chin up
Feel I'm fallin' farther down
Try to keep my chin up
Feel I'm fallin' farther down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Fallin' down, down, down
Baby (Baby)
Wenn ich auf dem Boden liege
(Wenn ich auf dem Boden liege)
Versuch ich mein Kinn oben zu behalten
Und fühle, dass ich noch tiefer falle
Versuch ich mein Kinn oben zu behalten
Und fühle, dass ich noch tiefer falle
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief
Falle tief, tief, tief

 

 

THAT'S THE KIND OF SUGAR PAPA LIKES
cleardot.gif (53 Byte)

SO HATS PAPA GERN
cleardot.gif (53 Byte)

I didn't want you, did not need you
Sure was mean to kick you down
You know I love you, I'm thinking of you
Sure do wish you'd come around
cleardot.gif (53 Byte)
Ich wollte dich nicht, brauchte dich nicht
Sicher war es gemein, dich so runterzumachen
Du weißt, ich liebe dich, ich denke an dich
Und ich wünsche mir, du würdest vorbeikommen
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you're the kind of sugar Papa likes
And when you do it, it drives me crazy (drives me
crazy)
And I don't know if I'm up or down
Lost or found with you
cleardot.gif (53 Byte)
Denn du bist genau, was Papa gern hat
Und wenn du es tust, macht es mich verrückt (macht
mich verrückt)
Und ich weiß nicht, ob ich oben oder unten bin
Verirrt oder gefunden mit dir
cleardot.gif (53 Byte)
You should have told me I'm not the only
Man to love you twice
But since I know now, I think I'll go now
And find someone to love me right
cleardot.gif (53 Byte)
Du hättest mir erzählen sollen, dass ich nicht der
einzigeMann bin, der dich zweimal geliebt hat
Aber seit ich es nun weiß, überlege ich dich zu
verlassen
Und jemanden zu finden, der mich richtig liebt
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you're the kind of sugar Papa likes
And when you do it, it drives me crazy (drives me
crazy)
And I don't know if I'm up or down
Lost or found with you
cleardot.gif (53 Byte)
Denn du bist genau, was Papa gern hat
Und wenn du es tust, macht es mich verrückt (macht
mich verrückt)
Und ich weiß nicht, ob ich oben oder unten bin
Verirrt oder gefunden mit dir
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you're the kind of sugar Papa likes
And when you do it, it drives me crazy (drives me
crazy)
And I don't know if I'm up or down
Lost or found with you
cleardot.gif (53 Byte)
Denn du bist genau, was Papa gern hat
Und wenn du es tust, macht es mich verrückt (macht
mich verrückt)
Und ich weiß nicht, ob ich oben oder unten bin
Verirrt oder gefunden mit dir
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you're the kind of sugar Papa likes
And when you do it, it drives me crazy (drives me
crazy)
And I don't know if I'm up or down
Lost or found with you
cleardot.gif (53 Byte)
Denn du bist genau, was Papa gern hat
Und wenn du es tust, macht es mich verrückt (macht
mich verrückt)
Und ich weiß nicht, ob ich oben oder unten bin
Verirrt oder gefunden mit dir
cleardot.gif (53 Byte)
'Cause you're the kind of sugar Papa likes
'Cause you're the kind of sugar Papa likes
'Cause you're the kind of sugar Papa likes
'Cause you're the kind of sugar Papa likes...
Denn du bist genau, was Papa gern hat
Denn du bist genau, was Papa gern hat
Denn du bist genau, was Papa gern hat
Denn du bist genau, was Papa gern hat...

 

 

EASY THING
cleardot.gif (53 Byte)

SO EINFACH
cleardot.gif (53 Byte)

Love, love is so hard
Love is so hard to find
When love's such an easy thing
Such an easy thing
Such an easy thing to lose
cleardot.gif (53 Byte)
Liebe, Liebe ist so schwer
Liebe ist so schwer zu finden
Wenn Liebe so einfach
So einfach
So einfach verloren werden kann
cleardot.gif (53 Byte)
Words, words are so hard
Words are so hard to find
When love's such an easy thing
Such an easy thing
Such an easy thing to lose, yeah
cleardot.gif (53 Byte)
Worte, Worte sind so schwer
Worte sind so schwer zu finden
Wenn Liebe so einfach
So einfach
So einfach verloren werden kann, ja
cleardot.gif (53 Byte)
When you find your love
Will you know it's real?
When you lose it all
Will you really feel that love
Love is so hard
Love is so hard to find
'Cause love is such an easy thing
Such an easy thing
Such an easy thing to lose, yeah
cleardot.gif (53 Byte)
Wenn du deine Liebe finden solltest
Wirst du wissen, ob es wahr ist?
Wenn du alles verlieren solltest
Wirst du wirklich fühlen, dass Liebe
Liebe so schwer
Liebe so schwer zu finden ist
Denn Liebe ist so einfach
So einfach
So einfach zu verlieren, ja
cleardot.gif (53 Byte)
When you find your love
Will you know it's real?
When you lose it all
Will you really feel that love
Love is so hard
Love is so hard to find
'Cause love is such an easy thing
Such an easy thing
Such an easy thing to lose, yeah
cleardot.gif (53 Byte)
Wenn du deine Liebe finden solltest
Wirst du wissen, ob es wahr ist?
Wenn du alles verlieren solltest
Wirst du wirklich fühlen, dass Liebe
Liebe so schwer
Liebe so schwer zu finden ist
Denn Liebe ist so einfach
So einfach
So einfach zu verlieren, ja
cleardot.gif (53 Byte)
Love's such an easy thing
Such an easy thing
Such an easy thing to lose
Love's such an easy thing
Such an easy thing
Such an easy thing to lose, yeah
Love's such an easy thing
Such an easy thing
Such an easy thing to lose, yeah
Liebe ist so einfach
So einfach
So einfach zu verlieren
Liebe ist so einfach
So einfach
So einfach zu verlieren, ja
Liebe ist so einfach
So einfach
So einfach zu verlieren, ja

 

 

ROCK ME, BABY
cleardot.gif (53 Byte)

ROCK MICH BABY
cleardot.gif (53 Byte)

Baby, who you been lovin' since your man's gone?
Baby, who you seein' lovin' since your man's gone?
Tellin' all those cheap, cheap lies
Hopin' that his eyes don't see through you
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, wen hast du geliebt, seit dich dein Mann
verlassen hat?
Baby, wen hast du getroffen, seit dich dein Mann
verlassen hat?
Erzählst all diese billigen, billigen Lügen
Und hoffst, dass seine Augen dich nicht durchschauen
cleardot.gif (53 Byte)
Yeah, baby I declare there's somethin' I've just got to do
I've got this lovin' and you know that it's true
You've got that sure shockin', hip rockin' movements
You're gonna blow my blues away
cleardot.gif (53 Byte)
Ja, Baby, es gibt etwas, dass ich ganz einfach tun
muss
Ich habe diese Liebe und du weißt, dass es stimmt
Du hast diese schockierenden Hüftbewegungen drauf
Du wirst meinen Blues davonblasen
cleardot.gif (53 Byte)
Come on and rock me till I'm ready to rock
(Rock me baby) rock me till I'm ready to drop
cleardot.gif (53 Byte)
Komm und rock mich bis ich dazu bereit bin
(Rock mich Baby) Rock mich bis ich zum Umfallen
bereit bin
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, who you been lovin' since your man's gone?
(Man's gone)
Baby, who you been seein' since your man's gone?
(Man's gone)
Tellin' everybody that you just don't
Really need the love that I want, baby
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, wen hast du geliebt, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Mann verlassen hat)
Baby, wen hast du getroffen, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Mann verlassen hat)
Erzählst jedermann, dass du die Liebe
Die ich will, nicht wirklich brauchst
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, who you been lovin' since your man's gone?
(Man's gone)
Baby, who you been seein' since your man's gone?
(Man's gone)
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, wen hast du geliebt, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Mann verlassen hat)
Baby, wen hast du getroffen, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Mann verlassen hat)
cleardot.gif (53 Byte)
Roll me till I'm ready to rock
(Rock me baby) rock me till I'm ready to drop
cleardot.gif (53 Byte)
Komm und rock mich bis ich dazu bereit bin
(Rock mich Baby) Rock mich bis ich zum Umfallen
bereit bin
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, who you been lovin' since your man's gone?
(Man's gone)
Hey baby, who you been seein' since your man's
gone?
(Man's gone)
cleardot.gif (53 Byte)
Baby, wen hast du geliebt, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Mann verlassen hat)
Hey Baby, wen hast du getroffen, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Mann verlassen hat)
cleardot.gif (53 Byte)
I said baby, who you been lovin' since your man's
gone?
(Baby, oh)
Oh honey, who you been seein' since your man's
gone?
(Baby, oh)
cleardot.gif (53 Byte)
Ich sagte Baby, wen hast du geliebt, seit dich dein
Mann verlassen hat?
(Baby, oh)
Oh Süße, wen hast du getroffen, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Baby, oh)
cleardot.gif (53 Byte)
I said baby, who you been lovin' since your man's
gone?
(Baby, oh)
Honey, who you been seein' since your man's gone?
(Baby, oh)
Ich sagte Baby, wen hast du geliebt, seit dich dein
Mann verlassen hat?
(Baby, oh)
Süße, wen hast du getroffen, seit dich dein Mann
verlassen hat?
(Baby, oh)
cleardot.gif (53 Byte)

 

 

KISS THE GIRL GOODBYE
cleardot.gif (53 Byte)

GIB IHR EINEN ABSCHIEDSKUSS
cleardot.gif (53 Byte)

Kiss the girl goodbye
It's time for me to fly
Wipe the tears away
I'll be home some day, baby
cleardot.gif (53 Byte)
Gib ihr einen Abschiedskuss
Es wird Zeit für mich zu fliegen
Wisch die Tränen fort
Ich werde eines Tages wieder daheim sein, Baby 
cleardot.gif (53 Byte)
So baby please wait for me
Don't want no one to take my place
You're the one for me
And that's the way love should be
cleardot.gif (53 Byte)
Also Baby, bitte warte auf mich
Ich will, das niemand meinen Platz einnimmt
Du bist die Eine für mich
Und so sollte die Liebe auch sein
cleardot.gif (53 Byte)
We've been apart so many times before
One more time won't change things
I'll even love you more
cleardot.gif (53 Byte)
Wir waren schon so oft voneinander getrennt
Einmal mehr wird nichts ändern
Ich werde dich sogar noch mehr lieben
cleardot.gif (53 Byte)
We've been apart so many times before
One more time won't change things
I'll even love you more
cleardot.gif (53 Byte)
Wir waren schon so oft voneinander getrennt
Einmal mehr wird nichts ändern
Ich werde dich sogar noch mehr lieben
cleardot.gif (53 Byte)
(Kiss me) Kiss the girl goodbye (Goodbye)
It's time to fly (Kiss me)
Wipe the tears away (Goodbye)
cleardot.gif (53 Byte)
(Küss mich) Gib ihr einen Abschiedskuss (leb wohl)
Es wird Zeit zu fliegen (küss mich)
Wisch dir Tränen fort (leb wohl)
cleardot.gif (53 Byte)
(Kiss me) Kiss the girl goodbye (Goodbye)
It's time to fly (Kiss me)
Wipe the tears away
cleardot.gif (53 Byte)
(Küss mich) Gib ihr einen Abschiedskuss (leb wohl)
Es wird Zeit zu fliegen (küss mich)
Wisch dir Tränen fort
cleardot.gif (53 Byte)
(Kiss me) Kiss the girl goodbye (Goodbye)
It's time to fly (Kiss me)
Wipe the tears away
(Küss mich) Gib ihr einen Abschiedskuss (leb wohl)
Es wird Zeit zu fliegen (küss mich)
Wisch dir Tränen fort

 

 

HOOKED ON ROCK'N' ROLL
cleardot.gif (53 Byte)

SÜCHTIG NACH ROCK 'N' ROLL
cleardot.gif (53 Byte)

The boy could play before he learned to crawl
Worked in a band who had no name at all
Every morning at the break of dawn
You could see him draggin' home his drums
I was vaccinated with a Victrola needle
And I'm hooked on rock and roll
cleardot.gif (53 Byte)
Der Junge konnte spielen bevor er krabbeln konnte
Arbeitete in einer Band ohne Namen
Jeden Morgen bei Tagesanbruch
Konntest du ihn sehen, wie er sein Schlagzeug nach
Hause trug
Ich wurde geimpft mit einer Plattenspielernadel
Und ich bin süchtig nach Rock and Roll 
cleardot.gif (53 Byte)
They called the family doctor to see what he could do
Doc said, "No you can't cure his soul once he's
infected with the blues"
So I travel 'round from town to town
Singing out the news
I was vaccinated with a Victrola needle
And I'm hooked on rock and roll
cleardot.gif (53 Byte)
Sie riefen den Hausarzt, um zu sehen, was er tun
konnte
Doc sagte: "Nein, seine Seele ist unheilbar, wenn er
einmal vom Blues infiziert ist"
Also reise ich von Stadt zu Stadt
Und singe die Neuigkeiten
Ich wurde geimpft mit einer Plattenspielernadel
Und ich bin süchtig nach Rock and Roll
cleardot.gif (53 Byte)
When you find you got no mind to work from nine to five
Find the back beat, set your heart free
If you like music runnin' through your feet
cleardot.gif (53 Byte)
Wenn du herausfindest, dass du nicht für einen
Alltagsjob geeignet bist
Finde den Marschrhythmus, befreie dein Herz
Wenn du gerne Musik in den Beinen hast
cleardot.gif (53 Byte)
Mama told me long ago, ain't no future in that rock and
roll
I said, "Hey mama, it's burnin' hot inside my soul"
It's like a fever that won't cool down
I've been addicted since I heard that sound
I was vaccinated with a Victrola needle
And I'm hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll, yeah
cleardot.gif (53 Byte)
Mama erzählte mir vor langer Zeit, der Rock and Roll
hätte keine Zukunft
Ich sagte: "Hey Mama, es brennt tief in meiner Seele"
Es ist wie ein Fieber, das niemals abkühlen wird
Ich bin süchtig seit ich diese Klänge gehört habe
Ich wurde geimpft mit einer Plattenspielernadel
Und ich bin süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll, ja
cleardot.gif (53 Byte)
When you find you got no mind to work from nine to five
Find the back beat, set your heart free
If you like music runnin' through your feet
cleardot.gif (53 Byte)
Wenn du herausfindest, dass du nicht für einen
Alltagsjob geeignet bist
Finde den Marschrhythmus, befreie dein Herz
Wenn du gerne Musik in den Beinen hast
cleardot.gif (53 Byte)
Mama told me long ago, ain't no future in that rock and
roll
I said, "Hey mama, it's burnin' hot inside my soul"
It's like a fever that won't cool down
I've been addicted since I heard that sound
I was vaccinated with a Victrola needle
And I'm hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Hooked on rock and roll
Mama erzählte mir vor langer Zeit, der Rock and Roll
hätte keine Zukunft
Ich sagte: "Hey Mama, es brennt tief in meiner Seele"
Es ist wie ein Fieber, das niemals abkühlen wird
Ich bin süchtig seit ich diese Klänge gehört habe
Ich wurde geimpft mit einer Plattenspielernadel
Und ich bin süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll
Süchtig nach Rock and Roll

 

 

I CAN'T STOP THE RAIN
cleardot.gif (53 Byte)

ICH KANN DEN REGEN NICHT AUFHALTEN
cleardot.gif (53 Byte)

Night falls on the city, finds me alone
Makes me wonder should I just go on home?
And I walk up the stairs to see if you're still there
Would you mind if I found you alone?
cleardot.gif (53 Byte)
Die Nacht fällt über die Stadt, findet mich ganz allein
Lässt mich überlegen, ob ich nicht einfach nach Hause
gehen soll
Und ich gehe die Treppe hinauf, um nachzusehen, ob
du noch da bist
Würde es dich stören, wenn ich dich alleine fände?  
cleardot.gif (53 Byte)
Then a cold wind came calling
Strange how it knew me by my name
See the night may fade, but the pain's gonna stay
Makes me wonder have you ever made love to me?
cleardot.gif (53 Byte)
Dann rief ein kalter Wind nach mir
Seltsam, dass er meinen Namen kannte
Die Nacht mag vergehen, aber der Schmerz wird
bleiben
Lässt mich überlegen, ob du mich jemals geliebt hast
cleardot.gif (53 Byte)
I can't stop the rain
Here it comes again
Lightning strikes across the sky
Oh I can't stop the rain
Here it comes again
Lightning only blinds my eyes
cleardot.gif (53 Byte)
Ich kann den Regen nicht aufhalten
Hier kommt er wieder
Blitze zucken über den Himmel
Oh, ich kann den Regen nicht aufhalten
Hier kommt er wieder
Blitze machen meine Augen nur blind
cleardot.gif (53 Byte)
Ain't it sad when the only love I ever had
Just slips away, right through my fingers
Ain't it a shame when I think of your name
The only memory I have is pain
cleardot.gif (53 Byte)
Ist es nicht traurig, wenn die einzige Liebe die ich je
hatte
Einfach so zerrinnt, direkt durch meine Finger
Ist es nicht eine Schande, dass, wenn ich an deinen
Namen denke,
Meine einzige Erinnerung Schmerz ist
cleardot.gif (53 Byte)
I can't stop the rain
Here it comes again
Lightning strikes across the sky
Oh I can't stop the rain
Here it comes again
It takes a witch to curse the goddamn sky
cleardot.gif (53 Byte)
Ich kann den Regen nicht aufhalten
Hier kommt er wieder
Blitze zucken über den Himmel
Oh, ich kann den Regen nicht aufhalten
Hier kommt er wieder
Man müsste schon eine Hexe sein, um den
verdammten Himmel zu verfluchen
cleardot.gif (53 Byte)
I can't stop the rain
Here it comes again
Lightning strikes across the sky
Oh I can't stop the rain
Here it comes again
Because lightning only blinds my eyes
cleardot.gif (53 Byte)
Ich kann den Regen nicht aufhalten
Hier kommt er wieder
Blitze zucken über den Himmel
Oh, ich kann den Regen nicht aufhalten
Hier kommt er wieder
Denn Blitze machen meine Augen nur blind
cleardot.gif (53 Byte)
Oh I can't stop the rain
Here it comes again
Because lightning only blinds my eyes
Ich kann den Regen nicht aufhalten
Hier kommt er wieder
Denn Blitze machen meine Augen nur blind


zurück zur Songtexte Hauptseite

cleardot.gif (53 Byte)
cleardot.gif (53 Byte)