SONGTEXTE
LICK IT UP
EXCITER
 |
ERREGER
 |
Oh, deep in the night I
am waiting
Sent from above, power of love in my hand
And I know what you want, I know what you need
And I know what you feel
Lose all your fears, live out your dreams
I'm the one who's gonna make it real
 |
Oh, tief in der Nacht warte ich
Von höheren Kräften entsandt, mit der Macht der Liebe
in meiner Hand
Und ich weiß was du willst, ich weiß was du brauchst
Und ich weiß, was du fühlst
Vergiss deine Ängste, leb deine Träume aus
Ich bin derjenige, der sie wahr machen wird
 |
Passion and fire, lust
and desire
Exciter
Pleasure and pain, this is my name
Exciter
 |
Begierde und Feuer, Lust und
Leidenschaft
Erreger
Freude und Schmerz, dies ist mein Name
Erreger
 |
Oh, heaven is yours for
the taking
Power of love, sent from above in your hand
And I'll give you more than ever before
So take all you need
When you open your arms, open your eyes
I'm the one who's gonna make you see
 |
Oh, der Himmel wartet darauf, von dir
genommen zu
werden
Macht der Liebe, von höheren Kräften in deine Hand
gesandt
Und ich werde dir mehr geben denn je zuvor
Also nimm alles was du brauchst
Wenn du deine Arme öffnest, öffne deine Augen
Ich bin derjenige, der dich sehen lässt
 |
Passion and fire, lust
and desire
Exciter
Pleasure and pain, whisper my name
Exciter
 |
Begierde und Feuer, Lust und
Leidenschaft
Erreger
Freude und Schmerz, dies ist mein Name
Erreger
 |
Surrender to me, and I'll
guarantee
You'll pray that the night never ends
Come play the game, this is my name
Exciter
 |
Ergib dich mir, und ich garantiere
Du wirst beten, dass die Nacht niemals enden möge
Komm spiel das Spiel, dies ist mein Name
Erreger
 |
And I'll show you a world
where you've never been
It's time that you knew
There's no time for waiting it's time to begin
I'm the one's gonna take you
 |
Und ich zeige dir eine Welt, in der du
noch nie warst
Es wird Zeit, dass du erkennst
Keine Zeit zu warten, es ist Zeit zu beginnen
Ich bin derjenige, der dich nehmen wird
 |
Passion and fire, lust
and desire
Exciter
Pleasure and pain, whisper my name
Exciter
 |
Begierde und Feuer, Lust und
Leidenschaft
Erreger
Freude und Schmerz, dies ist mein Name
Erreger
 |
Surrender to me, and I'll
guarantee
You'll pray that the night never ends
Come play the game, this is my name
Exciter |
Ergib dich mir, und ich garantiere
Du wirst beten, dass die Nacht niemals enden möge
Komm spiel das Spiel, dies ist mein Name
Erreger |
NOT FOR THE INNOCENT
 |
NICHT
FÜR DIE UNSCHULDIGEN
 |
I'm mean and I'm dirty
Like none you've ever seen
Bad habits drip like honey
No tongue can lick me clean
I'm not of royal blood
I've never been discreet
 |
Ich bin niederträchtig und dreckig
Wie du es noch nie gesehen hast
Schlechte Angewohnheiten tropfen wie Honig
Keine Zunge kann mich sauberlecken
Ich bin nicht von königlichem Blut
Ich war niemals diskret
 |
Better lock up your
daughters
We're comin' to your town
We're here for the slaughter
Kick you when you're down
Kick you when you're down
 |
Sperrt besser eure Töchter ein
Wir kommen in eure Stadt
Wir sind hier um zu töten
Treten euch wenn ihr am Boden liegt
Treten euch wenn ihr am Boden liegt
 |
We're not for the
innocent
We're not for the innocent
We're not for the innocent
Let the beast run wild, yeah
 |
Wir sind nicht für die Unschuldigen
Wir sind nicht für die Unschuldigen
Wir sind nicht für die Unschuldigen
Lass die Bestie wild werden, yeah
 |
I've been damned, I've
been cursed
I been guilty and abused
I spit the hangman in his face
And hung him with his noose
Habitual threat, I got you in my claws
 |
Ich wurde verdammt, ich wurde verflucht
Ich war schuldig und wurde ausgenutzt
Ich spuckte dem Henker ins Gesicht
Und hängte ihn mit seiner Schlinge auf
Gewohnte Bedrohung, ich habe dich in meinen Fängen
 |
Gonna tan your hide
Rip the flesh off your bones
Look me in the eye
And you're gonna turn to stone
You're gonna turn to stone
 |
Ich werde dein Fell gerben
Das Fleisch von deinen Knochen reißen
Schau mir in die Augen
Und du wirst zu Stein
Du wirst zu Stein
 |
We're not for the
innocent
Oh we're not for the innocent
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
We're not for the innocent
Let the beast run wild
 |
Wir sind nicht für die Unschuldigen
Oh, wir sind nicht für die Unschuldigen
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Wir sind nicht für die Unschuldigen
Lass die Bestie wild werden
 |
Better lock up your
daughters
We're comin' to your town
Better pray we're not around
 |
Sperrt besser eure Töchter ein
Wir kommen in eure Stadt
Betet besser dafür, nicht in unserer Nähe zu sein
 |
Oh oh oh
Oh yeah
Oh oh oh
Yeah yeah yeah
Oh oh oh
 |
Oh oh oh
Oh yeah
Oh oh oh
Yeah yeah yeah
Oh oh oh
 |
Let the beast run wild
Not for the innocent
Not for the innocent
Not for the innocent
Let the beast run wild |
Lass die Bestie wild werden
Nicht für die Unschuldigen
Nicht für die Unschuldigen
Nicht für die Unschuldigen
Lass die Bestie wild werden |
LICK IT UP
 |
SCHLECK
ES AUF
 |
Don't wanna wait till you
know me better
Let's just be glad for the time together
Life's such a treat and it's time you taste it
There ain't a reason on earth to waste it
It ain't a crime to be good to yourself
 |
Will nicht warten bis du mich besser
kennst
Lass uns unsere gemeinsame Zeit genießen
Das Leben ist so ein Vergnügen und es wird Zeit, dass
du es kostest
Es gibt auf der ganzen Welt keinen Grund es zu
verschwenden
Es ist kein Verbrechen, gut zu sich selbst zu sein
 |
Lick it up, lick it up
It's only right now
Lick it up, lick it up
Ooh yeah
Lick it up, lick it up
Come on
Lick it up, lick it up
 |
Schleck es auf, schleck es auf
Gerade jetzt ist es nur richtig
Schleck es auf, schleck es auf
Ooh yeah
Schleck es auf, schleck es auf
Komm schon
Schleck es auf, schleck es auf
 |
Don't need to wait for an
invitation
You gotta live like you're on vacation
There's something sweet you can't buy with money
(Lick it up, lick it up)
It's all you need so believe me honey
It ain't a crime to be good to yourself
 |
Brauchst auf keine Einladung zu warten
Du solltest leben wie im Urlaub
Es gibt etwas Süßes, das du nicht mit Geld kaufen
kannst (schleck es auf, schleck es auf)
Es ist alles was du brauchst, also glaub mir, Liebling
Es ist kein Verbrechen, gut zu sich selbst zu sein
 |
Lick it up, lick it up
It's only right now
Lick it up, lick it up
Ooh yeah
Lick it up, lick it up
Come on
Lick it up, lick it up
Come on
 |
Schleck es auf, schleck es auf
Gerade jetzt ist es nur richtig
Schleck es auf, schleck es auf
Ooh yeah
Schleck es auf, schleck es auf
Komm schon
Schleck es auf, schleck es auf
Komm schon
 |
It's only right now
It's only right now
Ooh yeah
Ooh yeah
Ooh yeah
Yeah yeah
 |
Gerade jetzt ist es nur richtig
Gerade jetzt ist es nur richtig
Ooh yeah
Ooh yeah
Ooh yeah
Yeah yeah
 |
Lick it up, lick it up
It's only right now
Lick it up, lick it up
Yeah yeah
Lick it up, lick it up
Come on
Lick it up, lick it up
Lick it up, lick it up
Lick it up, lick it up |
Schleck es auf, schleck es auf
Gerade jetzt ist es nur richtig
Schleck es auf, schleck es auf
Yeah yeah
Schleck es auf, schleck es auf
Komm schon
Schleck es auf, schleck es auf
Schleck es auf, schleck es auf
Schleck es auf, schleck es auf |
YOUNG AND WASTED
 |
JUNG
UND VERBRAUCHT
 |
Like a fly to a spider,
you're under the spell
It's the game and the liar, for those who toll the bell
You're more than just a name, you fight for the right
Like a moth to a flame, you see the bait you bite
 |
Wie eine Fliege vor einer Spinne, stehst
du unter dem
Bann
Es ist das Spiel und der Lügner, für die, die die Glocke
läuten
Du bist mehr als nur ein Name, du kämpfst für das
Recht
Wie eine Motte zum Feuer, siehst du den Köder, den
du beißt
 |
You're restless and wild
and walkin' the line
You're not just another pretty face
Need an answer fast and you're runnin' out of time
And the night goes on for days
 |
Du bist rastlos und wild und gehst
deinen Weg
Du bist nicht einfach nur ein weiteres hübsches
Gesicht
Brauchst schnell eine Antwort und die Zeit läuft dir
davon
Und die Nacht dauert nun schon einige Tage
 |
Young and wasted (Oh
yeah, oh yeah)
Young and wasted
 |
Jung und verbraucht (Oh yeah, oh yeah)
Jung und verbraucht
 |
You been branded by the
iron, you been cut by the knife
There's a monkey on your back runnin' up and down
your spine (up and down your spine)
You hunger for the fire and run with the pack
But you know damn well there ain't no turnin' back (ain't
no turnin' back, oh no)
 |
Du wurdest gebrandmarkt und mit dem
Messer
verwundet
Hast einen Affen auf deinem Rücken, der auf und ab
läuft (dem Rücken auf und ab)
Dich dürstet nach dem Feuer und du läufst mit der
Bande mit
Aber du weißt verdammt gut, dass es kein Zurück gibt
(kein Zurück gibt)
 |
You're damned if you do,
you're damned if you don't
You laugh in the face of the fates
The fallen angels spread their wings
So you cross the gates of hate
 |
Du bist verdammt wenn du es tust und
verdammt wenn
du es nicht tust
Du lachst dem Tod ins Gesicht
Die gefallenen Engel breiten ihre Flügel aus
Also schreitest du durch die Tore des Hasses
 |
Young and wasted
I can almost taste it
I can almost taste it
Young and wasted (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
 |
Jung und verbraucht
Ich kann es fast schmecken
Ich kann es fast schmecken
Jung und verbraucht (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
 |
You're damned if you do,
you're damned if you don't
You laugh in the face of the fates
The Fallen angels spread their wings
So let the heaven say
 |
Du bist verdammt wenn du es tust und
verdammt wenn
du es nicht tust
Du lachst dem Tod ins Gesicht
Die gefallenen Engel breiten ihre Flügel aus
Also lass den Himmel sagen
 |
Young and wasted
Young and wasted
Young and wasted
I can almost taste it
I can almost taste it
Young and wasted
Young and wasted
Young and wasted
Young and wasted |
Jung und verbraucht
Jung und verbraucht
Jung und verbraucht
Ich kann es fast schmecken
Ich kann es fast schmecken
Jung und verbraucht
Jung und verbraucht
Jung und verbraucht
Jung und verbraucht |
GIMME MORE
 |
GIB
MIR MEHR
 |
Alright!
Live wire on the loose, white fire gotta move
Hot blood, need your love, hard as rock can't get
enough
Wanna feel you deep inside, pumpin' through my veins
Fill you to the core
Let me take you through the night, heaven knows no
pain
Open up the door
 |
In Ordnung!
Stromführendes Kabel außer Kontrolle, weißes Feuer
in Bewegung
Heißes Blut, brauche deine Liebe, hart wie Stein, kann
nicht genug bekommen
Will dich tief drinnen spüren, durch meine Venen
pumpen
Dich anfüllen bis zum Kern
Lass mich dich durch die Nacht bringen, der Himmel
kennt keinen Schmerz
Öffne die Türen
 |
Gimme more, ooh gimme
more, baby gimme love
Ooh
 |
Gib mir mehr, ooh, gib mir mehr, Baby,
gib mir Liebe
Ooh
 |
Like a dog to a bone,
make you sweat make you moan
Love is sweet so insane, come on lick my candy cane
Passion in the third degree, burning in my brain
Slave to love's desire
Livin', lovin', feel the heat, never to be tamed
Born to play with fire
 |
Wie ein Hund zu einem Knochen, ich lasse
dich
schwitzen und stöhnen
Liebe ist süß, so verrückt, komm schon, schleck
meinen Zuckerstab ab
Begierde dritten Grades brennt in meinem Hirn
Ein Sklave der Liebesleidenschaft
Leben, lieben, fühle die Hitze, niemals gezähmt zu
werden
Geboren um mit dem Feuer zu spielen
 |
Gimme more, ooh gimme
more, baby gimme love
Ooh yeah
 |
Gib mir mehr, ooh, gib mir mehr, Baby,
gib mir Liebe
Ooh yeah
 |
Listen!
Touch my body, take it slow
Come on make my juices flow
Feelin' good, any price
Ooh nothin' I won't sacrifice
Got a thirst for playin' rough I can't get my fill
Never keepin' score
Come on baby, let me in gonna break your will
Open up the door
 |
Hör zu!
Berühre meinen Körper, tu es langsam
Komm schon, lass meine Säfte fließen
Gutes Gefühl, um jeden Preis
Ooh, es gibt nichts, was ich nicht dafür opfern würde
Ich habe Lust, hart zu spielen, ich finde meine Erfüllung
nicht
Der Spielstand hat mich noch nie interessiert
Komm schon Baby, lass mich rein, werde deinen
Willen brechen
Öffne mir die Tür
 |
Gimme more, ooh gimme more,
baby gimme love
Ooh I want you
Come on and gimme gimme more
Gimme gimme more
Gimme gimme more |
Gib mir mehr, ooh, gib mir mehr, Baby,
gib mir Liebe
Ooh ich will dich
Komm schon und gib mir gib mir mehr
Gib mir gib mir mehr
Gib mir gib mir mehr |
ALL HELL'S BREAKIN' LOOSE
 |
DIE
GANZE HÖLLE BRICHT LOS
 |
Street hustler comes up
to me one day
And I'm walkin' down the street
Mindin' my own business
Now he looks me up and he looks me down and says
"Hey man, what be this" and "What be that"
"Why you gotta look like that?"
Well I just looked at him and kinda laughed and said
Hey man, I am cool, I am the breeze
 |
Straßengauner kommt mir eines Tages
entgegen
Und ich gehe die Straße runter
Und kümmere mich um meine Angelegenheiten
Er sieht mich an von oben nach unten und sagt:
"He Mann, was ist dies" und "was ist das"
"Warum musst du so aussehen"
Nun, ich sah ihn an und musste lachen und sagte:
He Mann, ich bin cool, ich bin die Brise
 |
Haven't you heard,
there's a new revolution
Gotta spread the word, too much confusion
 |
Hast du nicht gehört, es gibt eine neue
Revolution
Musst die Botschaft verbreiten, zuviel Verwirrung
 |
All hell's breakin' loose
Hey hey have you heard the news
All hell's breakin' loose
Overloadin' and blowin' my fuse
All hell's breakin' loose
Day and night baby, night and day
All hell's breakin' loose
In the streets there's a brand new way
 |
Die ganze Hölle bricht los
Hey hey habt ihr die Nachrichten gehört
Die ganze Hölle bricht los
Überlastung und entzündet meine Lunte
Die ganze Hölle bricht los
Tag und Nacht Baby, Nacht und Tag
Die ganze Hölle bricht los
In den Straßen herrscht ein brandneuer Tag
 |
Yeah
 |
Yeah
 |
Now, we ain't always
winners but this is the life we
chose
And we won't change or rearrange
And we ain't never ever gonna lose
It ain't always easy when the goin' gets rough
When you're gettin' even, you gotta show your stuff, tell
about it now
 |
Nun, wir können nicht immer gewinnen,
aber dies ist
das Leben das wir wählen
Und wir werden und nicht ändern oder umarrangieren
Und wir werden nie und nimmer verlieren
Es ist nicht immer leicht, wenn es etwas rauher zugeht
Wenn du abrechnen willst, musst du zeigen was du
hast, los, nun sag schon
 |
Take a look around, only
one solution
Set the world on fire, fight the institution
Gonna stand our ground, feel the new sensation
Something's goin' down, rock the nation
 |
Schau dich einmal um, es gibt nur eine
Lösung
Zünde die Welt an, bekämpfe die Einrichtung
Werden für unser Anliegen eintreten, fühle die neue
Sensation
Etwas geht zugrunde, rock die Nation
 |
All hell's breakin' loose
Hey hey have you heard the news
All hell's breakin' loose
Overloadin'and blowin' my fuse
All hell's breakin' loose
Day and night baby, night and day
All hell's breakin' loose
Oh take it
 |
Die ganze Hölle bricht los
Hey hey habt ihr die Nachrichten gehört
Die ganze Hölle bricht los
Überlastung und entzündet meine Lunte
Die ganze Hölle bricht los
Tag und Nacht Baby, Nacht und Tag
Die ganze Hölle bricht los
Oh, nimm es
 |
Haven't you heard, only
one solution
Gotta spread the word, you gotta tell it to the people
right now
Take a look around, feel the new sensation
Set the world on fire, rock the nation
 |
Habt ihr es nicht gehört, es gibt nur
eine Lösung
Muss die Nachricht verbreiten, muss es den Leuten jetzt sagen
Seht euch um, fühlt die neue Sensation
Zündet die Welt an, rock die Nation
 |
All hell's breakin' loose
All hell's breakin' loose
All hell's breakin' loose
Baby baby baby baby woooo
All hell's breakin' loose
Hey hey have you heard the news
All hell's breakin' loose
Overloadin' and blowin' my fuse
All hell's breakin' loose
Day and night baby, night and day
All hell's breakin' loose
In the streets you can hear them say
All hell's breakin' loose
Hello people have you read the news
All hell's breakin' loose
Overloadin' and blowin' my fuse
All hell's breakin' loose
Yes day and night baby, night and day
All hell's breakin' loose
In the streets you can hear them say
All hell's breakin' loose
Yeah yeah yeah yeah... |
Die ganze Hölle bricht los
Die ganze Hölle bricht los
Die ganze Hölle bricht los
Baby Baby Baby Baby woooo
Die ganze Hölle bricht los
Hey hey habt ihr die Nachrichten gehört
Die ganze Hölle bricht los
Überlastung und entzündet meine Lunte
Die ganze Hölle bricht los
Tag und Nacht Baby, Nacht und Tag
Die ganze Hölle bricht los
In den Straßen kannst du sie sagen hören
Die ganze Hölle bricht los
Hallo Leute, habt ihr die Neuigkeiten gelesen
Die ganze Hölle bricht los
Überlastung und entzündet meine Lunte
Die ganze Hölle bricht los
Ja, Tag und Nacht Baby, Nacht und Tag
Die ganze Hölle bricht los
In den Straßen kannst du sie sagen hören
Die ganze Hölle bricht los
Yeah yeah yeah yeah... |
A MILLION TO ONE
 |
EINE
MILLION ZU EINS
 |
Baby, now that you've
made up your mind
I'm gonna let you go, if that's what it takes to show love
is blind
I gave you the best love you ever had, but it wasn't
enough
So if you think you're so smart, go and play with your
heart
When you walk out the door, you'll realize what you
never did before
 |
Baby, nun da du dich entschlossen hast
Werde ich dich gehen lassen, wenn es das ist was
benötigt wird, um zu zeigen, dass Liebe blind ist
Ich gab dir die beste Liebe die du jemals hattest, aber
es war nicht genug
Also, wenn du denkst, dass du so clever bist, dann geh
und spiele mit deinem Herz
Wenn du durch die Tür gehst, wirst du erkennen, was
du nie zuvor getan hast
 |
A million to one
That's what it will be
A million to one
There's someone better than me
A million to one
No, you never will find
A million to one
Another love like mine
 |
Eine Million zu eins
So wird es sein
Eine Million zu eins
Es gibt jemanden, der besser ist als ich
Eine Million zu eins
Nein, du wirst es niemals finden
Eine Million zu eins
Eine andere Liebe wie meine
 |
Yeah, we chose our sides
and I've been misunderstood
But everytime I try to open your eyes, I'm damned and
I'm no good
Day after day, you're further away, and I can't take
anyone
So, it's time that you go, but I want you to know
I won't stand in your way, deep in my heart, I know,
Girl you're runnin' away
 |
Ja, wir haben unsere Seiten gewählt und
ich wurde
missverstanden
Aber jedesmal wenn ich versuche deine Augen zu
öffnen, bin ich verdammt und es hat keinen Zweck
Jeden Tag bist du weiter weg, und ich halte es nicht
mehr aus
Also, es ist Zeit für dich zu gehen, aber ich will dich
wissen lassen
Ich werde dir nicht im Weg stehen, tief in meinem
Herzen weiß ich
Mädchen, du läufst davon
 |
A million to one
That's what it will be
A million to one
There's someone better than me
A million to one
No, you never will find
A million to one
Another love like mine
A million to one
 |
Eine Million zu eins
So wird es sein
Eine Million zu eins
Es gibt jemanden, der besser ist als ich
Eine Million zu eins
Nein, du wirst es niemals finden
Eine Million zu eins
Eine andere Liebe wie meine
Eine Million zu eins
 |
One of these days you'll
come out of your haze
No matter what you do
It'll be too late
Something good won't wait
Love is runnin' out on you
 |
Eines Tages wirst du aus deinem Schleier
herauskommen
Egal was du auch tust
Dann wird es zu spät sein
Etwas Gutes wird nicht warten
Die Liebe geht dir aus
 |
A million to one
A million to one
 |
Eine Million zu eins
Eine Million zu eins
 |
A million to one
That's what it will be
A million to one
There's someone better than me
A million to one
No, you never will find
A million to one
Another love like mine
A million to one
 |
Eine Million zu eins
So wird es sein
Eine Million zu eins
Es gibt jemanden, der besser ist als ich
Eine Million zu eins
Nein, du wirst es niemals finden
Eine Million zu eins
Eine andere Liebe wie meine
Eine Million zu eins
 |
Listen to your heart girl
A million to one
A million to one
No, You never will find
A million to one
Another love like mine
A million to one
No, You never will find
A million to one
Another love like mine
A million to one |
Hör auf dein Herz, Mädchen
Eine Million zu eins
Eine Million zu eins
Nein, du wirst es niemals finden
Eine Million zu eins
Eine andere Liebe wie meine
Eine Million zu eins
Nein, du wirst es niemals finden
Eine Million zu eins
Eine andere Liebe wie meine
Eine Million zu eins |
FITS LIKE A GLOVE
 |
PASST
WIE EIN HANDSCHUH
 |
Ain't a cardinal sin baby
let me in
Girl I'm gonna treat you right
Well goodness sakes, my snake's alive
And it's ready to bite
Hornet's nest, lay me down to rest
Ooh I wanna shed my skin
I got the urge to merge, you're as cold as ice
Baby won't you let me in
 |
Es ist keine Hauptsünde, Baby, lass
mich rein
Mädchen, ich werde dich richtig behandeln
Um Himmels willen, meine Schlange ist lebendig
Und sie ist bereit zu beißen
Hornissennest, bette mich zur Ruhe
Ooh, ich will mich häuten
Ich habe den Drang mich zu vermischen, du bist kalt
wie Eis
Baby, willst du mich nicht reinlassen
 |
Night scenes, wet dreams
Enough to make you drool
And fire, fire
Fire for the fuel
 |
Nachtszenen, feuchte Träume
genug um dich in Verzückung geraten zu lassen
Und Feuer, Feuer
Feuer für den Treibstoff
 |
Don't like to dress, talk
too good
But I found my queen
Not too clean, know what I like
If you know what I mean
 |
Will mich nicht anziehen, du sprichst zu
gut,
Aber ich hab meine Königin gefunden
Nicht zu sauber, weiß was ich will
Wenn du weißt was ich meine
 |
Baby, baby
Guess you win the prize
Maybe, baby
Where the sun never shines
 |
Baby, Baby
Ich denke, du gewinnst den Preis
Vielleicht, Baby
Wo die Sonne niemals scheint
 |
This must be love
Fits like a glove
Well it must be love, it must be love
Fits like a glove
 |
Dies muss Liebe sein
Passt wie ein Handschuh
Nun, es muss Liebe sein, es muss Liebe sein
Passt wie ein Handschuh
 |
Feel the heat, driver's
seat
My blessing is my curse
Think I'm gonna burst, a gonna burst, a gonna burst
 |
Fühle die Hitze, Fahrersitz
Mein Segen ist mein Fluch
Ich denke, ich explodiere, ich explodiere, ich
explodiere
 |
Night scenes, wet dreams
Enough to make you drool
And fire, fire
Fire for the fuel
 |
Nachtszenen, feuchte Träume
genug um dich in Verzückung geraten zu lassen
Und Feuer, Feuer
Feuer für den Treibstoff
 |
Ooh baby babe
 |
Ooh Babe, Babe
 |
Fits like a glove, yeah
yeah, yeah yeah, yeah yeah
Fits like a glove (Fits lika glove)
 |
Passt wie ein Handschuh, yeah yeah, yeah
yeah, yeah
yeah
Passt wie ein Handschuh (passt wie ein Handschuh)
 |
'Cause when I go through
her
It's just like a
Hot knife
Through butter
 |
Denn wenn ich durch sie gehe
Ist es wie ein
Heißes Messer
Durch Butter
 |
Baby, baby
Guess you win the prize
Maybe, baby
Where the sun never shines
 |
Baby, Baby
Ich denke, du gewinnst den Preis
Vielleicht, Baby
Wo die Sonne niemals scheint
 |
Fits like a glove
This must be love
This must be love
Fits like a glove (oh yeah)
Fits like a glove
This must be love
This must be love
Fits like a glove |
Passt wie ein Handschuh
Dies muss Liebe sein
Dies muss Liebe sein
Passt wie ein Handschuh (oh yeah)
Passt wie ein Handschuh
Dies muss Liebe sein
Dies muss Liebe sein
Passt wie ein Handschuh |
DANCE ALL OVER YOUR FACE
 |
TANZEN
ÜBER DEIN GANES GESICHT
 |
Hey baby, I know it's a
jungle out there
If you can play it cool, I can play it debonair
You were warm, there was an inner ice
And baby, there was like a rollin' dice
Well, I told you once, I told you twice
Hey listen babe, there's trouble in paradise
 |
He Baby, ich weiß, es ist da draußen
wie ein
Dschungel
Wenn du es cool spielen kannst, spiele ich es höflich
Du warst äußerlich warm, aber innen war Eis
Und Baby, du warst wie ein fallender Würfel
Nun, ich habs dir einmal erzählt, ich habs dir zweimal
erzählt
He, hör zu, Babe, es gibt Probleme im Paradies
 |
Well, I found a lipstick
stain of your kiss
Well you can sink your teeth into this, bitch
 |
Nun, ich fand einen Lippenstiftfleck von
deinem Kuss
Daran kannst du dich verbeißen, Hure
 |
So I'm gonna dance, dance
all over your face
I'm gonna dance all over your face
I'm gonna dance, dance all over your face
I'm gonna dance all over your face
 |
Also werde ich tanzen, tanzen über dein
ganzes
Gesicht
Ich werde tanzen über dein ganzes Gesicht
Ich werde tanzen, tanzen über dein ganzes Gesicht
Ich werde tanzen über dein ganzes Gesicht
 |
Hey baby, can you pass
this quiz
Well, just put your money where your mouth is
You're as sharp as a slap from a lover's hand
Hey baby, baby, baby, this is all I can stand
You played your hand, and now you lose
Well listen bitch, I got news
 |
He Baby, kannst du diesen Quiz bestehen
Dann beweis es
Du bist so scharf wie ein Schlag der Hand eines
Liebhabers
Hey Baby, Baby, Baby, das ist alles was ich ertragen
kann
Du hast dein Blatt ausgespielt, und nun verlierst du
Hör zu, Hure, ich habe Neuigkeiten
 |
Yes I saw you with
another man
And you put me in disgrace
 |
Ja, ich hab dich mit einem anderen Mann
gesehen
Und du hast Schande über mich gebracht
 |
So I'm gonna dance, dance
all over your face
I'm gonna dance all over your face
I'm gonna dance, dance all over your face
I'm gonna dance all over your face
Dance all over your face
I'm gonna dance all over your face
 |
Also werde ich tanzen, tanzen über dein
ganzes
Gesicht
Ich werde tanzen über dein ganzes Gesicht
Ich werde tanzen, tanzen über dein ganzes Gesicht
Ich werde tanzen über dein ganzes Gesicht
Tanzen über dein ganzes Gesicht
Ich werde tanzen über dein ganzes Gesicht
 |
No cheap perfume can
change my mind, no satin and
lace
Yes, I'm gonna dance all over your face
 |
Kein billiges Parfum kann meine Meinung
ändern, kein
Satin und keine Spitzen
Ja, ich werde tanzen über dein ganzes Gesicht
 |
No thigh high boots,
forbidden fruits
No satin and lace
 |
Keine schenkelhohen Stiefel, verbotene
Früchte
Kein Satin und keine Spitzen
 |
Yes, I'm gonna dance, dance all
over your face
I'm gonna dance... |
Ja, ich werde tanzen, tanzen über dein
ganzes Gesicht
Ich werde tanzen... |
zurück zur Songtexte Hauptseite


|